watson napisał:
Příteli, to je překlep, jichž se dopouštíme všichni. Ale přítel Georgio hned na začátku svého komentáře např. použil chybnou vazbu Když...tak, za kterou by jej vyplísnil i průměrně náročný učitel češtiny na ZŠ. Jakže je to biblické úsloví o smítku a břevnu?
Příteli watsone, nejprve bych byl rád, kdybys mi objasnil, v čem je vazba, kterou jsem použil, chybná. Děkuji. A nyní k tomu, co je tam špatně. Například hned v první větě (a je to i ve zbytku článku) chybí rozdělující mezery (1.rok - pravděpodobně "jeden rok", čili dokonce bez tečky; 38000km). Dále chybí interpunkce, předložka, všiml jsem si "německa". Rozhodně to není nejhorší čeština, jakou jsem kdy viděl, ale jako Ty, příteli, bych ji rozhodně neopěvoval. Čili buď by měl autor češtinu cvičit, nebo si najít dobrého korektora. :) Nechtěl jsem nikoho urazit, pouze jsem naznačil, že není text tak brilantní, jak jsi tvrdil. A jak jsem řekl, cením si námětu a obsahu.